സൂറ അൽ-യൂസാആ 22
കിഴക്കന് ഖബീലകൾ മടങ്ങുന്നു
22 1റൂബന് - ഗാദ് ഗോത്രങ്ങളെയും മനാസ്സെയുടെ അര്ധഗോത്രത്തെയും യൂസാആ വിളിച്ചുകൂട്ടി. 2അവന് അവരോടു പറഞ്ഞു: റബ്ബ്ൽ ആലമീന്റെ അബ്ദായ മൂസാ[a] യഥാർത്ഥ ഹീബ്രു: מֹשֶׁ֔ה (mōšeh) നിങ്ങളോടു കല്പിച്ചതെല്ലാം നിങ്ങള് ഇത്വാഅത്ത് ചെയ്ത്. എന്റെ ആജ്ഞ നിങ്ങള് അനുവര്ത്തിക്കുകയും ചെയ്തു. 3നിങ്ങളുടെ സഹോദരന്മാരെ ഈ വഖ്ത് വരെ നിങ്ങളുപേക്ഷിച്ചിട്ടില്ല. നിങ്ങളുടെ മഅബൂദായ റബ്ബ്ൽ ആലമീന്റെ ഹുക്മ് അനുസരിക്കുന്നതില് നിങ്ങള് ഉല്സുകരായിരുന്നു. 4ഇപ്പോള് നിങ്ങളുടെ മഅബൂദായ റബ്ബ്ൽ ആലമീൻ തന്റെ വഅ്ദനുസരിച്ച് നിങ്ങളുടെ സഹോദരന്മാര്ക്ക് സ്വസ്ഥത നല്കിയിരിക്കുന്നു. ആകയാല് റബ്ബ്ൽ ആലമീന്റെ അബ്ദായ മൂസാ ഉർദൂനക്കരെ നിങ്ങള്ക്ക് മീറാസായി നല്കിയ ബലദിലുള്ള ഭവനങ്ങളിലേക്കു മടങ്ങുവിന്. 5നിങ്ങളുടെ മഅബൂദായ റബ്ബ്ൽ ആലമീനെ ഹുബ്ബ് വെക്കുകയും അവിടുത്തെ വഴികളിലൂടെ ചരിക്കുകയും, അവിടുത്തെ വസ്വീയത്തുകൾ ഇത്വാഅത്ത് ചെയ്യുകയും അവിടുത്തോടു അമാനത്ത് പുലര്ത്തുകയും കാമിലായ ഖൽബോടും കാമിലായ റൂഹോടും കൂടെ അവിടുത്തേക്ക് ഇബാദത്ത് ചെയ്യുകയും ചെയ്യണം എന്ന് റബ്ബ്ൽ ആലമീന്റെ അബ്ദായ മൂസാ നിങ്ങള്ക്കു നല്കിയിട്ടുള്ള അംറുകളും ഹുക്മുകളും അനുസരിക്കുന്നതില് നിങ്ങള് പ്രത്യേകം ശ്രദ്ധിക്കണം. 6യൂസാആ അവരെ അനുഗ്രഹിച്ചയച്ചു. അവര് തങ്ങളുടെ ഭവനങ്ങളിലേക്ക് മടങ്ങി.
7മാനാസ്സെയുടെ ഒരര്ധഗോത്രത്തിന് മൂസാ ബാശാനില് ഹഖ് നല്കിയിരുന്നു. മറ്റേ അര്ധഗോത്രത്തിന് ഉർദൂന്റെ പടിഞ്ഞാറു ഭാഗത്ത് അവരുടെ അഖുമാരുടെ അവകാശഭൂമിയോടു ചേര്ന്നു യൂസാആ മിറാസ് കൊടുത്തു. അവര് അവരെ അനുഗ്രഹിച്ച് സ്വഭവനങ്ങളിലേക്ക് മുർസലാക്കി. 8അവന് പറഞ്ഞു: വളരെ അധികം അൻആം, വെള്ളി, സ്വര്ണം, പിച്ചള, ഇരുമ്പ്, ലിബസുകൾ എന്നിവയോടുകൂടി സമ്പന്നരായി നിങ്ങളുടെ ഭവനങ്ങളിലേക്കു മടങ്ങിപ്പോകുവിന്; ശത്രുക്കളില്നിന്നു ലഭിച്ച കൊള്ള വസ്തുക്കള് സഹോദരന്മാരുമായി പങ്കുവയ്ക്കുവിന്. 9അങ്ങനെ റൂബന്, ഗാദ്ഗോത്രങ്ങളും മനാസ്സെയുടെ അര്ധഗോത്രവും യിസ്രായീൽ ഖൌമിനോടു യാത്ര ചോദിച്ചതിനു ബഅ്ദായായി കാനാന് ബലദിലുള്ള ഷീലോയില്വച്ചു റബ്ബ്ൽ ആലമീന്റെ അബ്ദായ മൂസായുടെ കല്പനയനുസരിച്ചു സ്വന്തമാക്കിയ ഗിലയാദിലുള്ള ഭവനങ്ങളിലേക്കു മടങ്ങി.
ഉർദൂനു ഖരീബായി ഖുർബാനിപീഠം
10റൂബന്വേഗാദു ഖബീലുകളും മനാസ്സെയുടെ അര്ധഗോത്രവും കാനാന് ദേശത്ത്ജോര്ദാനു ഖരീബായി എത്തിയപ്പോള്, നദീതീരത്തു വലിയൊരു ഖുർബാനിപീഠം നിര്മിച്ചു. 11ഇതാ, റൂബന്വേഗാദു ഖബീലുകളും മനാസ്സെയുടെ അര്ധഗോത്രവും യിസ്രായീൽ ഖൌമിന്റെ അവകാശ അർളില്, കാനാന്ദേശത്തിന്റെ അതിര്ത്തിയില്, ഉർദൂന്റെ തീരത്ത് ഒരു ഖുർബാനിപീഠം നിര്മിച്ചിരിക്കുന്നു എന്ന് യിസ്ജരായിലാഹ് ഖൌമ് കേട്ടു. 12അപ്പോള്, യിസ്രായീൽ ഖൌമ് മുഴുവനും അവരോടുയുദ്ധം ചെയ്യുന്നതിനു വേണ്ടി ഷീലോയില് ഇസ്തിമാഇലിരുന്നു.
13യിസ്രായീൽ ഖൌമ് ഇമാമായ എലെയാസറിന്റെ ഴബ്നായ ഫിനെഹാസിനെ ഗിലയാദില് റൂബന്വേഗാദു ഗോത്രങ്ങളുടെയും മനാസ്സെയുടെ അര്ധഗോത്രത്തിന്റെയും അടുത്തേക്കയച്ചു. 14ബനൂ ഇസ്റായേൽ ഗോത്രങ്ങളില് നിന്ന് ഗോത്രത്തലവന്മാരായ പത്തു പേരെയും അവനോടുകൂടെ മുർസലാക്കി. 15അവര് ഗിലയാദില് റൂബന് - ഗാദുഗോത്രങ്ങളുടെയും മനാസ്സെയുടെ അര്ധഗോത്രത്തിന്റെയും ഖരീബിൽ വന്നു പറഞ്ഞു: 16റബ്ബ്ൽ ആലമീന്റെ ജനമൊന്നാകെ ഇങ്ങനെ പറയുന്നു: റബ്ബ്ൽ ആലമീനെ അനുഗമിക്കുന്നതില് നിന്നു പിന്തിരിഞ്ഞ് അവിടുത്തെ എതിര്ത്തുകൊണ്ട് നിങ്ങള് സ്വന്തമായി ഒരു ഖുർബാനിപീഠം നിര്മിച്ചു. യിസ്രായീലിന്റെ മഅബൂദിനെതിരേ എന്തൊരതിക്രമമാണ് നിങ്ങള് ഇന്നു പ്രവര്ത്തിച്ചിരിക്കുന്നത്! 17പെയോറില്വച്ച് നമ്മള് മഅ്സ്വിയത്ത് ചെയ്തു. അതിനു ശിക്ഷയായി റബ്ബ്ൽ ആലമീൻ ഖൌമിന്റെ മേല് മഹാമാരി മുർസലാക്കി. ആ പാപത്തില്നിന്ന് ഇന്നും നമ്മള് ശുദ്ധരായിട്ടില്ല. 18ഇതു പോരാഞ്ഞിട്ടാണോ റബ്ബ്ൽ ആലമീനെ അനുഗമിക്കുന്നതില്നിന്നു പിന്തിരിയാന് നിങ്ങള് ഭാവിക്കുന്നത്? ഇന്നു നിങ്ങള് റബ്ബ്ൽ ആലമീനോടു മറുതലിക്കുന്നെങ്കില് നാളെ അവിടുന്ന് യിസ്രായീൽ ഖൌമ് മുഴുവനോടുംകോപിക്കും. 19ആകയാല്, നിങ്ങളുടെ ദൌല അശുദ്ധമെങ്കില് റബ്ബ്ൽ ആലമീന്റെ ഖൈമ ബുഖ്അത്തായ ബലദിൽ വന്ന് ഞങ്ങളുടെ ഇടയില് ഒരു മകാൻ സ്വന്തമാക്കണം. നമ്മുടെ മഅബൂദായ റബ്ബ്ൽ ആലമീന്റെ ഖുർബാനിപീഠമല്ലാതെ മറ്റൊന്നു നിര്മിച്ചുകൊണ്ട് അവിടുത്തോടു മത്സരിക്കുകയോ അതിലേക്കു ഞങ്ങളെ വലിച്ചിഴയ്ക്കുകയോ ചെയ്യരുത്. 20സേറായുടെ ഴബ്നായ ആഖാന് നേര്ച്ചവസ്തുക്കളുടെ കാര്യത്തില് ബെയ്മാൻ കാണിക്കുകയും അതിന്റെ അദാബ് യിസ്രായീൽ ഖൌമ് മുഴുവന് അനുഭവിക്കുകയും ചെയ്തില്ലേ? അവന്റെ തെറ്റിന് അവന് മാത്രമല്ലല്ലോ നശിക്കേണ്ടിവന്നത്!
21റൂബന് - ഗാദു ഖബീലുകളും മനാസ്സെയുടെ അര്ധഗോത്രവും ഇസ്രായീല് ഗോത്രത്തലവന്മാരോടു പറഞ്ഞു: 22സര്വശക്തനായ മഅബൂദാണ് റബ്ബുൽ ആലമീൻ. 23അതേ, സര്വശക്തനായ ദൈവംതന്നെ റബ്ബുൽ ആലമീൻ. അവിടുന്ന് ഇതറിയുന്നു; ഇസ്രായീലും അറഫാവട്ടെ. കര്ത്താവിനോടുള്ള മത്സരത്താലോ അവിശ്വസ്തതയാലോ അവിടുത്തെ അനുഗമിക്കുന്നതില് നിന്നു പിന്തിരിയുന്നതിനോ വേണ്ടിയാണ് ഖുർബാനി പീഠം പണിതതെങ്കില് അവിടുന്ന് ഞങ്ങളെ ശിക്ഷിക്കട്ടെ! ഞങ്ങള് അതിന്മേല് ദഹനബലി, ധാന്യബലി, സമാധാനബലി എന്നിവ അര്പ്പിക്കുന്നെങ്കില് അവിടുന്നു തന്നെ ഞങ്ങളോടു പ്രതികാരംചെയ്യട്ടെ! 24മുസ്തഖ്ബലിൽ നിങ്ങളുടെ മക്കള് 25ഞങ്ങളുടെ ഔലാദുകളോട്, ഇസ്രായീലിന്റെ മഅബൂദായ കര്ത്താവുമായി നിങ്ങള്ക്ക് എന്തു ബന്ധമാണുള്ളത്, നിങ്ങള്ക്കും ഞങ്ങള്ക്കും ഇടയില് അതിര്ത്തിയായി റബ്ബുൽ ആലമീൻ ജോര്ദാനെ നിശ്ചയിച്ചിരിക്കുന്നു, റൂബന്വേഗാദു ഗോത്രക്കാരായ നിങ്ങള്ക്ക് കര്ത്താവില് അവകാശമില്ല എന്നു പറഞ്ഞു റബ്ബുൽ ആലമീനെ ഇബാദത്ത് ചെയ്യുന്നതില് നിന്ന് അവരെ അകറ്റും എന്നു ഭയന്നാണ് ഞങ്ങള് ഇതു ചെയ്തത്. 26അതുകൊണ്ട് ഒരു ഖുർബാനി പീഠം നിര്മിക്കാന് ഞങ്ങള് തീരുമാനിച്ചു. ദഹനബലിയോ ഇതര ബലിയോ അര്പ്പിക്കുന്നതിനല്ല അത്. 27പ്രത്യുത, ഞങ്ങള്ക്കും നിങ്ങള്ക്കും മധ്യേ നമ്മുടെ പിന്തലമുറകള്ക്കിടയില് ഒരു സാക്ഷ്യമായാണ് അതു നിര്മിച്ചത്. റബ്ബുൽ ആലമീന്റെ ഹള്റത്തിൽ ഞങ്ങള് ദഹനബലിയും സമാധാനബലിയും മറ്റു ഖുർബാനികളും അര്പ്പിക്കുന്നത്, മുസ്തഖ്ബലിൽ നിങ്ങളുടെ ഔലാദുകള് ഞങ്ങളുടെ ഔലാദുകളോട് കര്ത്താവില് നിങ്ങള്ക്ക് ഓഹരിയില്ല എന്നു പറയാതിരിക്കാന് വേണ്ടിയാണ്. 28ഞങ്ങളോടോ ഞങ്ങളുടെ പിന്ഗാമികളോടോ മുസ്തഖ്ബലിൽ അവര് ഇങ്ങനെ ചോദിക്കുകയാണെങ്കില്, ഞങ്ങള് പറയും ബലിക്കോ ദഹനബലിക്കോ അല്ല നിങ്ങള്ക്കും ഞങ്ങള്ക്കും മധ്യേ ഒരു ശഹാദത്തിനായി റബ്ബുൽ ആലമീന്റെ ബലിപീഠത്തിന്റെ ഒരു ദലീല ഞങ്ങളുടെ ഉപ്പാപ്പമാര് നിര്മിച്ചതാണിത്. 29റബ്ബ്ൽ ആലമീന്റെ കൂടാരത്തിന്റെ മുമ്പിലുള്ള ഖുർബാനിപീഠമല്ലാതെ ദഹനഖുർബാനിക്കോ ധാന്യഖുർബാനിക്കോ ഇതര ഖുർബാനികള്ക്കോ വേണ്ടി മറ്റൊരു ഖുർബാനിപീഠമുണ്ടാക്കി റബ്ബ്ൽ ആലമീനെതിരേ മത്സരിക്കുകയും അവിടുത്തെ മാര്ഗങ്ങളില് നിന്നു വ്യതിചലിക്കുകയും ചെയ്യാന് ഞങ്ങള്ക്ക് ഇടവരാതിരിക്കട്ടെ.
30റൂബന് - ഗാദ് - മനാസ്സെ ഖബീലകൾ പറഞ്ഞ ഈ വാക്കുകേട്ട് പുരോഹിതനായ ഫിനെഹാസും അവന്റെ കൂടെയുണ്ടായിരുന്ന ശൈഖുമാരും ഇസ്രായീലിലെ ഖബീല റഈസുമാരും റാളിയായി. 31ഇമാമായ എലെയാസറിന്റെ ഴബ്നായ ഫിനെഹാസ് അവരോടു പറഞ്ഞു: റബ്ബ്ൽ ആലമീൻ നമ്മുടെ മധ്യത്തിലുണ്ടെന്ന് ഇന്നു ഞങ്ങള് അറഫാകുന്നു. എന്തെന്നാല്, നിങ്ങള് റബ്ബ്ൽ ആലമീന്നെതിരേ ശർറ് ചെയ്തില്ല. നിങ്ങള് യിസ്രായീൽ ഉമ്മത്തിനെ റബ്ബ്ൽ ആലമീന്റെ കോപത്തില്നിന്നു രക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു.
32ഇമാമായ എലെയാസറിന്റെ ഴബ്നായ ഫിനെഹാസും സമൂഹനേതാക്കളും ഗിലയാദില് റൂബന് - ഗാദു ഗോത്രങ്ങളുടെ ഖരീബില് നിന്നു കാനാന്ദേശത്തു തിരിച്ചുവന്ന്, യിസ്രായീൽ ഉമ്മത്തിനെ വിവരമറിയിച്ചു. 33ഈ അഖ്ബാർ യിസ്രായീലിനെ സന്തോഷിപ്പിച്ചു. റൂബന് - ഗാദു ഖബീലകൾ പാർക്കുന്ന നാടു ഹലാക്കാക്കാന് ഹർബ് ചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ച് അവര് പിന്നീടു സംസാരിച്ചില്ല. അവര് മഅബൂദിനെ ഹംദ് ചെയ്തു. 34റബ്ബ്ൽ ആലമീനാണ് മഅബൂദ് എന്നതിന് ഇതു നമ്മുടെ ഇടയില് ഒരു സാക്ഷ്യമായിരിക്കും എന്നു പറഞ്ഞ് റൂബന് - ഗാദു ഖബീലകൾ ആ ഖുർബാനിപീഠത്തിനു ശഹാദത്ത് എന്നു പേരിട്ടു.