സൂറ അൽ-ഹശ്ർ 8

שְׁמוֹת (Shemot)

തവളകള്‍ വ്യാപിക്കുന്നു

8 1റബ്ബുൽ ആലമീൻ മൂസായോട് അരുൾച്ചെയ്തു: ഫിർഔന്റെ അടുക്കല്‍ച്ചെന്നു പറയുക: റബ്ബുൽ ആലമീൻ അംറാക്കുന്നു: എനിക്ക് ഇബാദത്ത് ചെയ്യാൻ എന്‍റെ ഉമ്മത്തിനെ വിട്ടയയ്ക്കുക. 2അവരെ വിട്ടയയ്ക്കാന്‍ നീ വിസമ്മതിച്ചാല്‍ തവളകളെ അയച്ച് ഞാന്‍ നിന്‍റെ മുൽക്കിനെ ളുൽമാക്കും. 3നദിയില്‍ തവളകള്‍ പെരുകും. നിന്‍റെ മന്ദിരത്തിലും ശയനമുറിയിലും കിടക്കയിലും നിന്‍റെ സേവകരുടെയും ജനങ്ങളുടെയും ബൈത്തുകളിലും അടുപ്പുകളിലും മാവുകുഴയ്ക്കുന്ന പാത്രങ്ങളിലും അവ കയറിപ്പറ്റും. 4നിന്‍റെയും ജനത്തിന്‍റെയും സേവകരുടെയും മേല്‍ അവ പറന്നുകയറും. 5റബ്ബുൽ ആലമീൻ മൂസായോടു അംറാക്കി: ഹാറൂനോടു പറയുക, നിന്‍റെ അസ്വാ കൈയിലെടുത്ത് നദികളുടെയും തോടുകളുടെയും കുളങ്ങളുടെയും മേല്‍ നീട്ടി, മിസ്റ് മുഴുവന്‍ തവളകളെക്കൊണ്ടു നിറയ്ക്കുക. 6ഹാറൂന്‍[a] യഥാർത്ഥ ഹീബ്രു: אַהֲרֹ֤ן (’ahărōn) മിസ്ർലെ ജലാശയങ്ങളുടെമേല്‍ യദ്നീട്ടി; തവളകളെക്കൊണ്ട് ഈജിപ്തുദേശം മുഴുവന്‍ നിറഞ്ഞു. 7മന്ത്രവാദികളും തങ്ങളുടെ മാന്ത്രിക വിദ്യയാല്‍ മിസ്ർലേക്കു തവളകളെ വരുത്തി.

8ബഅ്ദായായി, ഫിർഔൻ മൂസായെയും ഹാറൂനെയും വിളിച്ചുവരുത്തി പറഞ്ഞു: എന്നില്‍ നിന്നും എന്‍റെ ഖൌമില്‍ നിന്നും തവളകളെ അകറ്റിക്കളയുന്നതിനു റബ്ബുൽ ആലമീനോടു നിങ്ങള്‍ അപേക്ഷിക്കുവിന്‍; റബ്ബുൽ ആലമീനു ഖുർബാനിയര്‍പ്പിക്കാനായി ഉമ്മത്തിനെ ഞാന്‍ വിട്ടയയ്ക്കാം. 9മൂസാ[b] യഥാർത്ഥ ഹീബ്രു: מֹשֶׁ֔ה (mōšeh) ഫിർഔനോടു പറഞ്ഞു: തവളകളെ നിന്നില്‍ നിന്നും നിങ്ങളുടെ ബൈത്തില്‍ നിന്നും അകറ്റി നദിയില്‍ മാത്രം ഒതുക്കി നിര്‍ത്തുന്നതിനായി നിനക്കും സേവകര്‍ക്കും ഖൌമിനും വേണ്ടി ഞാന്‍ എപ്പോഴാണ് ദുആ ഇരക്കേണ്ടതെന്ന് അറിയിക്കുക. 10ഫിർഔൻ പറഞ്ഞു: നാളെ. മൂസാ തുടര്‍ന്നു: അങ്ങനെയാകട്ടെ. ഞങ്ങളുടെ മഅ്ബൂദായ റബ്ബുൽ ആലമീനു നിദ്ദായി മറ്റാരുമില്ലെന്ന് അങ്ങനെ നീ ഫഹ്മാക്കും. 11തവളകള്‍ നിന്നില്‍ നിന്നും വീടുകളില്‍ നിന്നും ഖാദിമുകളിൾ നിന്നും ഖൌമില്‍ നിന്നും അകന്നു നദിയില്‍ മാത്രം ഒതുങ്ങി നില്‍ക്കും. 12മൂസായും ഹാറൂനും ഫിർഔന്റെ അടുത്തു നിന്നു പോയി. തവളകളെക്കുറിച്ചു താന്‍ ഫിർഔനോടു പറഞ്ഞതു പോലെ മൂസാ റബ്ബുൽ ആലമീനോടു ത്വലബ് ചെയ്തു. 13മൂസാ അപേക്ഷിച്ചതു പോലെ റബ്ബുൽ ആലമീൻ അമൽ ചെയ്തു. വീടുകളിലും അങ്കണങ്ങളിലും വയലുകളിലുമുണ്ടായിരുന്ന തവളകള്‍ ചത്തൊടുങ്ങി. 14അവര്‍ അവയെ കബീറായ കൂനകളായി കൂട്ടി. ബലദിൽ ഖർഅ മുൻതശിറായി. 15സ്വൈരം ലഭിച്ചെന്നു കണ്ടപ്പോള്‍ റബ്ബുൽ ആലമീൻ പറഞ്ഞതു പോലെ ഫിർഔന്റെ ഖൽബ് ശദീദായി. അവന്‍ അവരുടെ വഅ്ദ ശ്രദ്ധിച്ചില്ല.

പേന്‍ പെരുകുന്നു

16റബ്ബുൽ ആലമീൻ മൂസായോടു പറഞ്ഞു: നീ ഹാറൂനോടു പറയുക: നിന്‍റെ അസ്വാകൊണ്ടു അർളിലെ പൂഴിയില്‍ അടിക്കുക. അപ്പോള്‍ അതു പേനായിത്തീര്‍ന്ന് മിസ്റ് മുഴുവന്‍ വ്യാപിക്കും. 17അവന്‍ അപ്രകാരം ചെയ്തു; ഹാറൂന്‍ വടിയെടുത്ത് യദ്നീട്ടി അർളിലെ പൂഴിയില്‍ അടിച്ചു. ഉടനെ മനുഷ്യരുടെയും മൃഗങ്ങളുടെയും മേല്‍ പേന്‍ നിറഞ്ഞു. മിസ്ർലെ തുറാബ് മുഴുവന്‍ പേനായിത്തീര്‍ന്നു. 18മന്ത്രവാദികളും തങ്ങളുടെ മാന്ത്രികവിദ്യയാല്‍ പേന്‍ പുറപ്പെടുവിക്കാന്‍ ശ്രമിച്ചു. എന്നാല്‍, സാധിച്ചില്ല. മനുഷ്യരുടെയും മൃഗങ്ങളുടെയും മേല്‍ പേന്‍ നിറഞ്ഞു നിന്നു. 19അപ്പോള്‍ മന്ത്രവാദികള്‍ ഫിർഔനോടു പറഞ്ഞു: ഇവിടെ മഅബൂദിനറെ യദ് അമലാക്കുന്നു. എങ്കിലും റബ്ബുൽ ആലമീൻ മുന്‍കൂട്ടി അറിയിച്ചതുപോലെ ഫിർഔൻ കഠിനഹൃദയനായി നിലകൊണ്ടു. അവന്‍ അവരുടെ വഅ്ദ ശ്രദ്ധിച്ചില്ല.

ഈച്ചകള്‍ വര്‍ധിക്കുന്നു

20റബ്ബുൽ ആലമീൻ മൂസായോട് അരുൾച്ചെയ്തു: നീ ഫജറിന്റെ വഖ്തിൽ എഴുന്നേറ്റ്, ഫിർഔൻ നദിയിലേക്കു വരുമ്പോള്‍ അവന്‍റെ സബീലിൽ കാത്തുനിന്ന് അവനോടു പറയണം: റബ്ബുൽ ആലമീൻ ഇപ്രകാരം പറയുന്നു: എന്നെ ഇബാദത്ത് ചെയ്യാൻ എന്‍റെ ഉമ്മത്തിനെ വിട്ടയയ്ക്കുക. 21എന്‍റെ ഉമ്മത്തിനെ വിട്ടയയ്ക്കാത്തപക്ഷം, നിന്‍റെയും സേവകരുടെയും ജനത്തിന്‍റെയും മേല്‍ ഞാന്‍ ഈച്ചകളെ മുർസലാക്കും. അങ്ങനെ മിസ്ർകാരുടെ ബൈത്തുകള്‍ ഈച്ചകളെക്കൊണ്ടു മംലൂആകും. അവര്‍ നില്‍ക്കുന്ന മകാൻ പോലും ഈച്ചക്കൂട്ടങ്ങള്‍ പൊതിയും. 22എന്നാല്‍, എന്‍റെ ഖൌമ് സകനാക്കുന്ന ഗോഷെന്‍ പ്രദേശത്തെ ഞാന്‍ ഒഴിച്ചു നിര്‍ത്തും; അവിടെ ഈച്ചകള്‍ ഉണ്ടായിരിക്കയില്ല. അങ്ങനെ ദുനിയാവില്‍ ഞാനാണ് റബ്ബുൽ ആലമീൻ എന്നു നീ ഫഹ്മാക്കും. 23എന്‍റെ ഉമ്മത്തിനെ നിന്‍റെ ജനത്തില്‍നിന്നു ഞാന്‍ വേര്‍തിരിക്കും. ഈ അലാമത്ത് നാളെത്തന്നെ കാണപ്പെടും. 24റബ്ബുൽ ആലമീൻ അപ്രകാരം അമൽ ചെയ്തു. ഫിർഔന്റെയും സേവകരുടെയും ബൈത്തുകള്‍ മാത്രമല്ല ഈജിപ്തുരാജ്യം മുഴുവന്‍ ഈച്ചകളുടെ കൂട്ടംകൊണ്ടു നിറഞ്ഞു. ഈച്ചകള്‍മൂലം നാടു നശിച്ചുതുടങ്ങി.

25അപ്പോള്‍ ഫിർഔൻ മൂസായെയും ഹാറൂനെയും നിദാ ചെയ്തു പറഞ്ഞു: നിങ്ങള്‍ പോയി ഈ രാജ്യത്തിനുള്ളില്‍ എവിടെയെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ മഅ്ബൂദിനു ഖുർബാനിയര്‍പ്പിച്ചു കൊള്ളുവിന്‍. 26മൂസാ പറഞ്ഞു: അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നതു ശരിയല്ല. സബബ്, ഈജിപ്തുകാര്‍ക്ക് അരോചകമായ വസ്തുക്കളാണു ഞങ്ങളുടെ മഅ്ബൂദായ റബ്ബുൽ ആലമീനു ഞങ്ങള്‍ ഖുർബാനിയര്‍പ്പിക്കുന്നത്. തങ്ങള്‍ക്ക് അരോചകമായ വസ്തുക്കള്‍ അവര്‍ കാണ്‍കെ ഖുർബാനിയര്‍പ്പിക്കുകയാണെങ്കില്‍ അവര്‍ ഞങ്ങളെ കല്ലെറിയുകയില്ലേ? 27കര്‍ത്താവിന്‍റെ അംറുകളനുസരിച്ച് ഞങ്ങള്‍ സലാസു ദിവസത്തെ സഫർ ചെയ്ത് സഹ്റായില്‍വച്ചു ഞങ്ങളുടെ മഅ്ബൂദായ റബ്ബുൽ ആലമീനു ഖുർബാനിയര്‍പ്പിക്കട്ടെ. 28അപ്പോള്‍ ഫിർഔൻ പറഞ്ഞു: നിങ്ങളുടെ മഅ്ബൂദായ റബ്ബുൽ ആലമീനു സഹ്റായില്‍ ഖുർബാനിയര്‍പ്പിക്കാന്‍ ഞാന്‍ നിങ്ങളെ വിട്ടയയ്ക്കാം. എന്നാല്‍, നിങ്ങള്‍ വളരെ അകലെ പോകരുത്. എനിക്കു വേണ്ടി നിങ്ങള്‍ ദുആ ഇരക്കുകയും വേണം. 29മൂസാ ഫിർഔനോടു പറഞ്ഞു: ഞാന്‍ ഉടനെ നിന്നെ വിട്ടു പോകയാണ്. ഫിർഔനില്‍നിന്നും സേവകരില്‍നിന്നും ജനത്തില്‍നിന്നും ഈച്ചകള്‍ നാളെത്തന്നെ അകന്നു പോകണമെന്നു ഞാന്‍ റബ്ബുൽ ആലമീനോടു ദുആ ഇരക്കും. റബ്ബുൽ ആലമീനു ഖുർബാനിയര്‍പ്പിക്കാന്‍വേണ്ടി നാസിനെ വിട്ടയയ്ക്കാതെ വീണ്ടും വഞ്ചനാപരമായി പെരുമാറാതിരുന്നാല്‍ മതി. 30മൂസാ ഫിർഔന്റെ അടുക്കല്‍നിന്നു പോയി, റബ്ബുൽ ആലമീനോടു ദുആ ഇരന്നു. 31റബ്ബുൽ ആലമീൻ മൂസായുടെ അപേക്ഷയനുസരിച്ചു അമൽ ചെയ്തു. ഫിർഔനില്‍ നിന്നും ഖാദിമുകളിൾ നിന്നും ഖൌമില്‍ നിന്നും ഈച്ചകളെ അകറ്റി; ഒന്നു പോലും അവശേഷിച്ചില്ല. 32എന്നാല്‍, ഫിർഔൻ ഇപ്രാവശ്യവും ഖൽബ് കഠിനമാക്കി; അവന്‍ ഉമ്മത്തിനെ വിട്ടയച്ചില്ല.


Footnotes